música de obra de teatro - tradução para espanhol
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

música de obra de teatro - tradução para espanhol

OBRA DE TEATRO DE GEORGE BERNARD SHAW
Pigmalion (obra de teatro)

teatro de la ópera         
  • El [[New York State Theater]] (contiguo a la [[Ópera del Metropolitan]]), en el [[Lincoln Center]], que alberga la Compañía de Ópera de la Ciudad de [[Nueva York]].
EDIFICIO PARA REPRESENTACIONES TEATRALES CON MÚSICA
Teatro de opera; Teatro de la ópera; Teatro de la opera; Teatro de la Ópera; Teatro de la Opera
(n.) = opera house
Ex: Suitable contacts include adult education centres, universities, music academies, the press, schools and local opera houses.
teatro de la ópera         
  • El [[New York State Theater]] (contiguo a la [[Ópera del Metropolitan]]), en el [[Lincoln Center]], que alberga la Compañía de Ópera de la Ciudad de [[Nueva York]].
EDIFICIO PARA REPRESENTACIONES TEATRALES CON MÚSICA
Teatro de opera; Teatro de la ópera; Teatro de la opera; Teatro de la Ópera; Teatro de la Opera
n. opera house, opera
quiosco de música         
  • plaza de Cervantes]] de [[Alcalá de Henares]].
  • Vista del [[Templete de la Feria]], en el [[Recinto Ferial de Albacete]] ([[España]]).
ESTRUCTURA DISEÑADA PARA EL ACOMODO DE BANDAS DE MÚSICA DURANTE LA REALIZACIÓN DE CONCIERTOS AL AIRE LIBRE
Templete de música; Templete de musica; Quiosco de musica; Quiosco de música
n. bandstand

Definição

ambigú
sust. masc.
Bufé.

Wikipédia

Pigmalión (obra de teatro)

Pigmalión (Pygmalion) es una obra de teatro publicada en 1913 por George Bernard Shaw y está basada en el relato de Ovidio, Pigmalión. Shaw escribió esta obra en una época en que la fonética era un tema en auge; decía que el español y el alemán eran idiomas clarísimos que los extranjeros de dichas lenguas podían comprender, pero que el inglés era tan mal hablado por ellos que ni ellos mismos se entendían. La obra resulta didáctica, pero sin ser aburrida.

En 1938, se estrenó una obra cinematográfica homónima, ganadora del Óscar al mejor guion adaptado, lo cual significó otorgar por primera vez en la historia este premio fílmico a una persona que poseía un Premio Nobel (en 1925 recibió el de Literatura). Asimismo, en 1964 se realizó la película musical My Fair Lady (Mi bella dama), inspirada en esta obra, que también recibió varios Óscar, incluyendo el de mejor película.

En el mito de Pigmalión, de origen griego, Pigmalión se enamora de una estatua que él mismo ha creado. Gracias a fuerzas divinas, la estatua toma forma humana y consiguen así estar juntos.